1 Samuel 25:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un pēc kādām desmit dienām Tas Kungs sita Nābalu, ka tas nomira.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pēc kādām desmit dienām Kungs sita Nābālu, un viņš nomira.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un pēc kādām desmit dienām Tas Kungs sita Nābalu, ka tas nomira.
Latvian LG 8
Un pēc kādām desmit dienām Tas Kungs sita Nābalu, ka tas nomira.
Latvian LTV 1965
Un pēc kādām desmit dienām tas Kungs sita Nābalu, ka tas nomira.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pēc kādām desmit dienām Kungs sita Nābālu, un viņš nomira.
Latvian NLBDC
Pēc kādām desmit dienām Kungs sita Nābālu, un viņš nomira.