1 Samuel 5:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, kad nākamajā rītā ašdodieši agri piecēlās, tad redzi, Dagons bija nokritis ar savu seju uz zemi šķirsta priekšā. Un tie ņēma Dagonu un to atkal uzcēla savā vietā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad otrā rītā ašdodieši cēlās, redzi, Dāgons bija nokritis ar seju pie zemes Kunga šķirsta priekšā! Viņi to pacēla un nolika vietā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet kad Azdodas ļaudis otrā rītā agri cēlās, redzi, tad Dagons uz savu vaigu bija zemē nokritis Tā Kunga šķirsta priekšā, un tie ņēma Dagonu un to atkal uzcēla savā vietā.
Latvian LG 8
Bet kad Ašdodas ļaudis otrā rītā agri cēlās, redzi, tad Dagons uz savu vaigu bija zemē nokritis Tā Kunga šķirsta priekšā, un tie ņēma Dagonu un to atkal uzcēla savā vietā.
Latvian LTV 1965
Un kad ašdodieši piecēlās itin agri nākamā rītā, tad, redzi, Dagons bija nokritis zemē uz sava vaiga šķirsta priekšā. Un tie ņēma Dagonu un to atkal uzcēla savā vietā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad otrā rītā ašdodieši cēlās, redzi, Dāgons bija nokritis ar seju pie zemes Kunga šķirsta priekšā! Viņi to pacēla un nolika vietā.
Latvian NLBDC
Kad otrā rītā ašdodieši cēlās, redzi, Dāgons bija nokritis ar seju pie zemes Kunga šķirsta priekšā! Viņi to pacēla un nolika vietā.