1 Samuel 7:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un pagāja no tās dienas, kopš šķirsts bija novietots Kirjat-Jeārimā, daudz laika, pilni divdesmit gadi, un viss Israēla nams vaimanāja un meklēja To Kungu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kopš dienas, kad šķirsts tika novietots Kirjatjeārīmā, bija pagājis ilgs laiks – divdesmit gadi, un viss Israēla nams raudāja pēc Kunga.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un notikās, ka no tās dienas, kad tas šķirsts Ķiriat-Jearimā palika, labs laiks pagāja, pilni divdesmit gadi, un viss Izraēla nams žēlojās pēc Tā Kunga.
Latvian LG 8
Un notikās, ka no tās dienas, kad šķirsts Kirjat-Jearimā palika, labs laiks pagāja, pilni divdesmit gadi, un viss Israēla nams žēlojās pēc Tā Kunga.
Latvian LTV 1965
Un pagāja no tās dienas, kopš šķirsts bija novietots Kirjat-Jearimā, daudz laika, pilni divdesmit gadi, un viss Israēla nams raidīja nemitīgi žēlabas pie tā Kunga.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kopš dienas, kad šķirsts tika novietots Kirjat-Jeārīmā, bija pagājis ilgs laiks – divdesmit gadi, un viss Israēla nams raudāja pēc Kunga.
Latvian NLBDC
Kopš dienas, kad šķirsts tika novietots Kirjat-Jeārīmā, bija pagājis ilgs laiks – divdesmit gadi, un viss Israēla nams raudāja pēc Kunga.