1 Timothy 4:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Likdams šīs lietas brāļiem pie sirds, tu būsi labs Kristus Jēzus kalps, audzināts ticības un tevis ieturētās labās mācības vārdos.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
To visu brāļiem mācīdams, tu būsi labs Kristus Jēzus kalps, un tava barība būs ticības vārdi un labā mācība, kurai tu esi centīgi sekojis.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad tu šās lietas tiem brāļiem liksi priekšā, tad tu būsi labs Jēzus Kristus kalps, uzaudzināts iekš ticības un labas mācības vārdiem, uz ko tu esi dzinies.
Latvian LG 8
Kad tu šās lietas brāļiem liksi priekšā, tad tu būsi labs Jēzus Kristus kalps, uzaudzināts iekš ticības un labas mācības vārdiem, uz ko tu esi dzinies.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tā mācīdams brāļus, tu būsi labs Jēzus Kristus kalps, kas uzaudzināts ticības vārdos un labā mācībā, ko tu esi sasniedzis.
Latvian LTV 1965
Likdams šīs lietas brāļiem pie sirds, tu būsi labs Kristus Jēzus kalps, —audzināts ticības un tevis ieturētās labās mācības vārdos.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
To visu brāļiem mācīdams, tu būsi labs Kristus Jēzus kalps, un tava barība būs ticības vārdi un labā mācība, kurai tu seko.
Latvian NLBDC
To visu brāļiem mācīdams, tu būsi labs Kristus Jēzus kalps, un tava barība būs ticības vārdi un labā mācība, kurai tu seko.