2 Chronicles 11:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Rehabeāms iecēla Abiju, Maāhas dēlu, par galveno un vadoni pārējiem brāļiem, jo viņam bija nodoms to celt par ķēniņu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Rehabeāms iecēla Maahas dēlu Abiju par galveno, par vadoni saviem brāļiem, jo viņš bija nolēmis to iecelt par ķēniņu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Rekabeams iecēla Abiju, Maēkas dēlu, par virsnieku un lielkungu starp viņa brāļiem; jo viņš domāja, to celt par ķēniņu.
Latvian LG 8
Un Rehabeāms iecēla Abiju, Maāhas dēlu, par virsnieku un lielkungu starp viņa brāļiem; jo viņš domāja, to celt par ķēniņu.
Latvian LTV 1965
Un Rehabeāms iecēla par dzimtas priekšnieku un vadoni pārējiem brāļiem Abiju, Maāchas dēlu, jo viņam bija nodoms to celt par ķēniņu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Rehabeāms iecēla Maahas dēlu Abiju par galveno, par vadoni saviem brāļiem, jo viņš bija nolēmis to iecelt par ķēniņu.
Latvian NLBDC
Rehabeāms iecēla Maahas dēlu Abiju par galveno, par vadoni saviem brāļiem, jo viņš bija nolēmis to iecelt par ķēniņu.