2 Chronicles 2:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tas nams, ko es celšu, būs liels, jo mūsu Dievs ir lielāks nekā visi citi dievi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Nams, ko es ceļu, ir liels, jo mūsu Dievs ir lielāks par visiem dieviem!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Redzi, es gribu namu celt Tā Kunga, sava Dieva, vārdam un viņam to svētīt, viņa priekšā kvēpināt ar saldām kvēpināmām zālēm un nolikt vienmēr priekšliekamas maizes un upurēt dedzināmos upurus ik rītu un ik vakaru, svētdienās un jaunos mēnešos un Tā Kunga, mūsu Dieva, augstos svētkos, kā Izraēlim mūžīgi pienākas.
Latvian LG 8
Redzi, es gribu namu celt Tā Kunga, sava Dieva, vārdam un Viņam to svētīt, Viņa priekšā kvēpināt ar saldām kvēpināmām zālēm un nolikt vienmēr priekšliekamas maizes un upurēt dedzināmos upurus ik rītu un ik vakaru, sabatos un jaunos mēnešos un Tā Kunga, mūsu Dieva, augstos svētkos, kā Israēlim mūžīgi pienākas.
Latvian LTV 1965
Un tas nams, ko es celšu, būs liels, jo mūsu Dievs ir lielāks nekā visi citi dievi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Nams, ko es ceļu, ir liels, jo mūsu Dievs ir lielāks par visiem dieviem!
Latvian NLBDC
Nams, ko es ceļu, ir liels, jo mūsu Dievs ir lielāks par visiem dieviem!