2 Chronicles 3:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viņš izlika namu ar dārgiem akmeņiem greznumam, bet zelts bija Parvājimas zelts.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Lai nams būtu grezns, viņš izrotāja to ar dārgakmeņiem. Zelts bija no Parvaimas.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš arī tam namam aplika dārgus akmeņus par glītumu, un tas zelts bija no Parvaīma.
Latvian LG 8
Viņš arī tam namam aplika dārgus akmeņus par glītumu, un zelts bija no Parvaīmas.
Latvian LTV 1965
Un viņš izgreznoja namu ar dārgiem akmeņiem, lai to pušķotu, bet izmantotais zelts bija parvaima zelts. (Parvaima zemes atrašanās vieta nav zināma.)
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Lai nams būtu grezns, viņš izrotāja to ar dārgakmeņiem. Zelts bija no Parvaimas.
Latvian NLBDC
Lai nams būtu grezns, viņš izrotāja to ar dārgakmeņiem. Zelts bija no Parvaimas.