2 Chronicles 30:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un priesteri un levīti cēlās un svētīja tautu, un Viņš paklausīja viņu balsis, un viņu lūgšana nonāca Viņa svētajā mājoklī - Debesīs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad priesteri un levīti cēlās un svētīja ļaudis – viņu balsis tika uzklausītas, un viņu lūgšana sasniedza viņa svēto mājokli – debesis!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un priesteri un leviti cēlās un svētīja tos ļaudis, un viņu balss tapa paklausīta, un viņu lūgšana nāca viņa svētā dzīvoklī debesīs.
Latvian LG 8
Un priesteri un Levīti cēlās un svētīja tos ļaudis, un viņu balss tapa paklausīta, un viņu lūgšana nāca Viņa svētā dzīvoklī debesīs.
Latvian LTV 1965
Un priesteri un Ievīti cēlās un svētīja tautu, un Viņš paklausīja viņu balsis, un viņu lūgšana nonāca Viņa svētajā mājoklī—debesīs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad priesteri un levīti cēlās un svētīja ļaudis – Dievs uzklausīja viņu balsi no debesīm, sava svētā mājokļa!
Latvian NLBDC
Tad priesteri un levīti cēlās un svētīja ļaudis – Dievs uzklausīja viņu balsi no debesīm, sava svētā mājokļa!