2 Chronicles 31:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un arī ciltsrakstos ierakstītiem, vīriešu kārtas, kas triju gadu veci un vecāki, visiem tiem, kas nāca Tā Kunga namā ik dienas kalpošanā, pēc saviem amatiem, pēc saviem iedalījumiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
ikvienam vīram, neraugoties, vai viņu vārdi ierakstīti cilts rakstos, kam trīs gadi un vairāk, visiem, kas ik dienu devās kalpot Kunga namā, kā noteikts katrai vienībai,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Arī tiem, kas vīriešu radu rakstos tapa skaitīti, trīs gadus un vairāk veci būdami, - no visiem, kas Tā Kunga namā gāja pie tās ikdienišķās kalpošanas, savā amata kalpošanā pēc savas kārtas,
Latvian LG 8
Arī tiem, kas vīriešu radu rakstos tapa skaitīti, trīs gadus un vairāk veci būdami, - no visiem, kas Tā Kunga namā gāja pie tās ikdienišķās kalpošanas, savā amata kalpošanā pēc savas kārtas,
Latvian LTV 1965
Izņemot radu rakstos ierakstītos vīriešu kārtas locekļus triju gadu vecumā un arī vecākus, tas ir visus tos, kas nāca tā Kunga namā, kā to attiecīgā diena prasīja, lai pildītu tur pa atsevišķiem nodalījumiem savu pienākumu klausības.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
ikvienam vīram, neraugoties, vai viņu vārdi ierakstīti cilts rakstos, kam trīs gadi un vairāk, visiem, kas ik dienu devās kalpot Kunga namā, kā noteikts katrai vienībai,
Latvian NLBDC
ikvienam vīram, neraugoties, vai viņu vārdi ierakstīti cilts rakstos, kam trīs gadi un vairāk, visiem, kas ik dienu devās kalpot Kunga namā, kā noteikts katrai vienībai,