2 Chronicles 31:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un arī tie Israēla un Jūdas bērni, kas dzīvoja Jūdas pilsētās, piegādāja desmito tiesu no liellopiem un no sīklopiem, arī desmito tiesu no tā, ko viņi bija atzinuši par svētu un veltījuši Tam Kungam, savam Dievam, viņi atnesa un sakrāva kaudžu kaudzēm.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Arī Israēla un Jūdas dēli, kas dzīvoja Jūdas pilsētās, pienesa desmito daļu no vēršiem un avīm, un desmitā daļa tika veltīta Kungam, viņu Dievam. Viņi sanesa un sakrāva kaudžu kaudzes.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Izraēla un Jūda bērni, kas Jūda pilsētās dzīvoja tie arīdzan atnesa desmito no vēršiem un avīm un desmito no tā, ko tie bija svētījuši Tam Kungam, savam Dievam, un to sakrāva kaudžu kaudzēs.
Latvian LG 8
Un Israēla un Jūda bērni, kas Jūda pilsētās dzīvoja tie arīdzan atnesa desmito no vēršiem un avīm un desmito no tā, ko tie bija svētījuši Tam Kungam, savam Dievam, un to sakrāva kaudžu kaudzēs.
Latvian LTV 1965
Un arī tie Israēla un Jūdas bērni, kas dzīvoja Jūdas pilsētās, piegādāja desmito dalu no liellopiem un no sīklopiem, arī desmito tiesu no tā, ko viņi bija atzinuši par svētu un veltījuši tam Kungam, savam Dievam, viņi atnesa un sakrāva kaudžu kaudzēm.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Arī Israēla un Jūdas dēli, kas dzīvoja Jūdas pilsētās, pienesa desmito daļu no vēršiem un avīm, un desmitā daļa tika veltīta Kungam, viņu Dievam. Viņi sanesa un sakrāva kaudžu kaudzes.
Latvian NLBDC
Arī Israēla un Jūdas dēli, kas dzīvoja Jūdas pilsētās, pienesa desmito daļu no vēršiem un avīm, un desmitā daļa tika veltīta Kungam, viņu Dievam. Viņi sanesa un sakrāva kaudžu kaudzes.