2 Chronicles 6:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un lūdza: "Tu, Kungs, Israēla Dievs! Nav tāda Dieva, kāds Tu esi, nedz debesīs, nedz virs zemes, Tu, kas turi derību ar Saviem kalpiem un parādi viņiem žēlastību, Saviem kalpiem, kuri no visas savas sirds staigā Tavā priekšā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un sacīja: “Kungs, Israēla Dievs, ne debesīs, ne virs zemes nav tāda Dieva kā tu, kas turētu derību un darītu žēlastību saviem kalpiem, kuri staigā tavā priekšā no visas sirds!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kungs, Izraēla Dievs, neviens nav tāds Dievs, kā tu, ne debesīs, ne virs zemes; tu turi derību un žēlastību saviem kalpiem, kas ar visu sirdi staigā tavā priekšā.
Latvian LG 8
Kungs, Israēla Dievs, neviens nav tāds Dievs, kā Tu, ne debesīs, ne virs zemes; Tu turi derību un žēlastību Saviem kalpiem, kas ar visu sirdi staigā Tavā priekšā.
Latvian LTV 1965
Un lūdza: „Tu, Kungs, Israēla Dievs! Nav tāda Dieva, kāds Tu esi, nedz debesis, nedz virs zemes, Tu, kas turi derību ar saviem kalpiem un izrādi viņiem žēlastību, saviem kalpiem, kūpi no visas savas sirds staigā Tavā priekšā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un sacīja: “Kungs, Israēla Dievs, ne debesīs, ne virs zemes nav tāda Dieva kā tu, kas turētu derību un darītu žēlastību saviem kalpiem, kuri staigā tavā priekšā no visas sirds!
Latvian NLBDC
un sacīja: “Kungs, Israēla Dievs, ne debesīs, ne virs zemes nav tāda Dieva kā tu, kas turētu derību un darītu žēlastību saviem kalpiem, kuri staigā tavā priekšā no visas sirds!