2 Chronicles 6:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
tad uzklausi Tu pats no debesīm un piedod Savas tautas, Israēla, grēkus un liec viņiem atgriezties atpakaļ tanī zemē, ko Tu viņiem un viņu tēviem esi devis.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
tad uzklausi no debesīm un piedod savai Israēla tautai tās grēkus un atdod atpakaļ zemi, kuru tu devi viņu tēviem.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad klausi tu no debesīm un piedod savu Izraēla ļaužu grēkus un ved tos atpakaļ uz to zemi, ko tu tiem un viņu tēviem esi devis. -
Latvian LG 8
Tad klausi Tu no debesīm un piedod Savu Israēla ļaužu grēkus un ved tos atpakaļ uz to zemi, ko Tu tiem un viņu tēviem esi devis. -
Latvian LTV 1965
Tad uzklausi Tu pats no debesīm un piedod savas tautas, Israēla, grēkus un liec viņiem atgriezties atpakaļ tanī zemē, ko Tu viņiem un viņu tēviem esi devis!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
tad uzklausi no debesīm un piedod savai Israēla tautai tās grēkus un atdod atpakaļ zemi, kuru tu devi viņu tēviem.
Latvian NLBDC
tad uzklausi no debesīm un piedod savai Israēla tautai tās grēkus un atdod atpakaļ zemi, kuru tu devi viņu tēviem.