2 Chronicles 6:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un kad viņi tad tanī zemē, uz kurieni viņi ir aizvesti gūstā, atgrieztos savā sirdī un Tevi pielūgtu tanī zemē, kurp viņi ir aizvesti gūstā, sacīdami: mēs esam grēkojuši, mēs esam vainojami, mēs esam darījuši bezdievīgu darbu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un gūsta zemē viņu sirdis atgriežas pie tevis, un gūsta zemē tie lūdz tevi, sacīdami: mēs esam grēkojuši un netaisni darījuši, mēs esam ļauni! –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie tai zemē, kur ir aizvesti cietumā to atkal ņems pie sirds un atgriezīsies un tevi piesauks sava cietuma zemē, sacīdami: mēs esam grēkojuši un noziegušies, mēs esam bijuši bezdievīgi;
Latvian LG 8
Un tie tai zemē, kur ir aizvesti cietumā to atkal ņems pie sirds un atgriezīsies un Tevi piesauks sava cietuma zemē, sacīdami: mēs esam grēkojuši un noziegušies, mēs esam bijuši bezdievīgi;
Latvian LTV 1965
Un kad viņi tad tanī zemē, uz kurieni viņi aizvesti gūstniecībā, atgrieztos savā sirdī un Tevi pielūgtu, lai Tu viņus apžēlo, zemē, kurp viņi ir aizvesti gūstniecībā, sacīdami: Mēs esam grēkojuši, mēs esam vainojami, mēs esam dalījuši bezdievīgu darbu!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un gūsta zemē viņu sirdis atgriežas pie tevis, un gūsta zemē tie lūdz tevi, sacīdami: mēs esam grēkojuši un netaisni darījuši, mēs esam ļauni!
Latvian NLBDC
un gūsta zemē viņu sirdis atgriežas pie tevis, un gūsta zemē tie lūdz tevi, sacīdami: mēs esam grēkojuši un netaisni darījuši, mēs esam ļauni!