2 Chronicles 6:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
bet Tas Kungs sacīja manam tēvam Dāvidam: tas, ka tu savā sirdsprātā biji apņēmies uzcelt namu Manam Vārdam, bija labi domāts un darīts,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
bet Kungs sacīja manam tēvam Dāvidam: tu no sirds gribēji celt namu manam vārdam, tu darīji labi, jo tas nāca no sirds,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet Tas Kungs sacīja uz manu tēvu Dāvidu: tāpēc ka tu savā sirdī esi apņēmies, celt manam vārdam namu, tu gan labi esi darījis, ka tas bijis tavā sirdī;
Latvian LG 8
Bet Tas Kungs sacīja uz manu tēvu Dāvidu: tāpēc ka tu savā sirdī esi apņēmies, celt Manam vārdam namu, tu gan labi esi darījis, ka tas bijis tavā sirdī;
Latvian LTV 1965
Bet tas Kungs sacīja manam tēvam Dāvidam: Tas, ka tu savā sirdsprātā biji apņēmies uzcelt namu manam vārdam, bija labi domāts un darīts,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
bet Kungs sacīja manam tēvam Dāvidam: tu no sirds gribēji celt namu manam vārdam, tu darīji labi, jo tas nāca no sirds,
Latvian NLBDC
bet Kungs sacīja manam tēvam Dāvidam: tu no sirds gribēji celt namu manam vārdam, tu darīji labi, jo tas nāca no sirds,