2 Corinthians 10:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo mēs nesniedzamies pāri par mēru, it kā mēs nebūtu nonākuši līdz jums; mēs taču pirmie pie jums nonācām ar Kristus evaņģēliju;
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Mēs nebūt nepārspīlējam – it kā mēs nebūtu līdz jums nokļuvuši – jo mēs jūs sasniedzām ar Kristus evaņģēliju.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo mēs neizstiepjamies pārlieku, it kā līdz jums nebūtu nonākuši, jo mēs arī līdz pat jums esam tikuši ar Kristus evaņģēliju;
Latvian LG 8
Ne tāpēc, ka mēs jūs nesasniedzam, tā kā līdz jums nebūtu nonākuši, jo mēs arī līdz jums esam nākuši ar Kristus evaņģēliju;
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Mēs nepārspīlējam, it kā mēs nebūtu nonākuši līdz jums; mēs taču atnesām jums Kristus evaņģēliju.
Latvian LTV 1965
Jo mēs nesniedzamies pāri par mēru, it kā mēs nebūtum nonākuši līdz jums; mēs taču pirmie pie jums nonācām ar Kristus evaņģēliju;
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Mēs nebūt nepārspīlējam – it kā mēs nebūtu līdz jums nokļuvuši – jo Kristus evaņģēlija sludināšanā mēs esam līdz jums nokļuvuši.
Latvian NLBDC
Mēs nebūt nepārspīlējam – it kā mēs nebūtu līdz jums nokļuvuši – jo Kristus evaņģēlija sludināšanā mēs esam līdz jums nokļuvuši.