2 Corinthians 3:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet mēs visi, atsegtām sejām, Dieva godību redzēdami kā spogulī, topam pārvērsti Viņa paša līdzībā no spožuma uz spožumu. To dara Tā Kunga Gars.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet mēs visi, būdami atsegtu vaigu, atspoguļojam Kunga godību, un Kunga gars mūs pārveido pēc sava tēla no godības uz godību.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet nu mēs visi atsegtā vaigā skatīdami Tā Kunga spožumu kā spieģelī, topam pārvērsti tai pašā ģīmī no spožuma uz spožumu, tā kā no Tā Kunga Gara.
Latvian LG 8
Bet nu mēs visi, ar atsegtu seju, skatīdamies Tā Kunga godību, kā spogulī, topam pārvērsti Viņa līdzībā no godības uz godību, tā kā no Tā Kunga Gara.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un mēs visi, kad atklātām sejām skatāmies Kunga godībā, it kā no Kunga Gara tiekam pārveidoti tanī pat attēlā no spožuma spožumā.
Latvian LTV 1965
Bet mēs visi, atsegtām sejām spoguļodamies tā Kunga spožumā, topam pārvērsti viņa paša līdzībā no spožuma uz spožumu. To dara tā Kunga Gars.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet mēs visi, būdami atsegtu vaigu, atspoguļojam Kunga godību, un Kungs, kas ir Gars, mūs pārveido pēc sava tēla aizvien lielākā godības spožumā.
Latvian NLBDC
Bet mēs visi, būdami atsegtu vaigu, atspoguļojam Kunga godību, un Kungs, kas ir Gars, mūs pārveido pēc sava tēla aizvien lielākā godības spožumā.