2 Corinthians 5:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo Dievs bija Kristū un salīdzināja pasauli ar Sevi, tiem viņu grēkus nepielīdzinādams, un ir mūsu starpā licis salīdzināšanas vārdu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jo Dievs Kristū ar pasauli izlīga, nepieskaitot cilvēkiem viņu pārkāpumus un ieliekot mūsos izlīguma vēsti.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo Dievs bija iekš Kristus, salīdzinādams pasauli ar sevi pašu, tiem viņu grēkus nepielīdzinādams, un mūsu starpā ir iecēlis to salīdzināšanas vārdu.
Latvian LG 8
Jo Dievs bija iekš Kristus, salīdzinādams pasauli ar Sevi pašu, tiem viņu grēkus nepielīdzinādams, un mūsu starpā ir iecēlis salīdzināšanas vārdu.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo Dievs caur Kristu samierināja pasauli ar sevi, nepieskaitīdams tiem viņu grēkus un ielikdams mūsos samierināšanās vārdu.
Latvian LTV 1965
Jo Dievs bija Kristū un salīdzināja pasauli ar sevi, tiem viņu grēkus nepielīdzinādams, un ir mūsu starpā licis salīdzināšanas vārdu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tādējādi Dievs Kristū pasauli samierina ar sevi un nepieskaita cilvēkiem viņu pārkāpumus, un mūsos viņš ir ielicis izlīguma vēsti.
Latvian NLBDC
Tādējādi Dievs Kristū pasauli samierina ar sevi un nepieskaita cilvēkiem viņu pārkāpumus, un mūsos viņš ir ielicis izlīguma vēsti.