2 Corinthians 5:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tāpēc mēs arvien turam drošu prātu un zinām: kamēr mājojam miesā, mēs esam svešumā, tālu no Tā Kunga.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tādēļ vienmēr esam droši, jo zinām – kamēr mītam miesā, mēs neesam mājās pie Kunga,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tāpēc mēs arvienu turam drošu prātu un zinām: kamēr mājojam miesās, tikmēr esam svešumā un vēl ne pie Tā Kunga.
Latvian LG 8
Tāpēc mēs arvien turam drošu prātu un zinām: kamēr mājojam miesās, tikmēr esam svešumā un vēl ne pie Tā Kunga.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tāpēc mums vienmēr ir stipra pārliecība un zinām, ka mēs, kamēr esam šinī miesā, no Kunga esam tālu,
Latvian LTV 1965
Tāpēc mēs arvienu turam drošu prātu un zinām: kamēr mājojam miesā, mēs esam svešumā, tālu no tā Kunga.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tādēļ vienmēr esam droši, jo zinām – kamēr mēs mītam miesā, mēs neesam mājās pie Kunga,
Latvian NLBDC
Tādēļ vienmēr esam droši, jo zinām – kamēr mēs mītam miesā, mēs neesam mājās pie Kunga,