2 Kings 1:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tie viņam atbildēja: "Tas vīrs bija spalvainā apģērbā un ādas apsēju ap saviem gurniem." Tad viņš nodomāja: tas ir Elija no Tisbes.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tie atbildēja: “Tas vīrs bija kažokādas apģērbā, un viņa gurni bija apjozti ar ādas jostu.” Tad viņš sacīja: “Tas ir tišbietis Elija!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie uz viņu sacīja: tas bija vīrs spalvas drēbēs un ar ādas jostu apjozies ap saviem gurniem. Tad viņš sacīja: tas ir Elija no Tizbes.
Latvian LG 8
Un tie uz viņu sacīja: tas bija vīrs spalvas drēbēs un ar ādas jostu apjozies ap saviem gurniem. Tad viņš sacīja: tas ir Elija no Tisbes.
Latvian LTV 1965
Un tie viņam atbildēja: „Tas vīrs bija ģērbies spalvainas ādas kažokā un apjozies ar ādas jostu ap saviem gurniem.“ Tad viņš nodomāja: „Tas ir Elija no Tisbes!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tie atbildēja: “Tas vīrs bija kažokādas apģērbā, un viņa gurni bija apjozti ar ādas jostu.” Tad viņš sacīja: “Tas ir tišbietis Elija!”
Latvian NLBDC
Tie atbildēja: “Tas vīrs bija kažokādas apģērbā, un viņa gurni bija apjozti ar ādas jostu.” Tad viņš sacīja: “Tas ir tišbietis Elija!”