2 Kings 15:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un šis ir Tā Kunga vārds, ko Viņš ir runājis uz Jehu, sacīdams: "Līdz ceturtajam augumam tavi dēli sēdēs uz Israēla troņa," - un tā tas notika.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Šis ir Kunga vārds, ko viņš sacīja Jehum: “Tavi dēli četras paaudzes sēdēs Israēla tronī.” Un tā bija.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Šis bija Tā Kunga vārds, ko viņš bija runājis uz Jeū sacīdams: līdz ceturtam augumam tavi bērni sēdēs uz Izraēla goda krēsla; un tā tas noticis.
Latvian LG 8
Šis bija Tā Kunga vārds, ko Viņš bija runājis uz Jehu sacīdams: līdz ceturtam augumam tavi bērni sēdēs uz Israēla goda krēsla; un tā tas noticis.
Latvian LTV 1965
Un šis ir tā Kunga vārds, ko Viņš ir runājis uz Jehu, sacīdams: „Līdz ceturtajam augumam tavi dēli sēdēs uz Israēla troņa,“ un tā tas notika.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Šis ir Kunga vārds, ko viņš sacīja Jehum: “Tavi dēli četras paaudzes sēdēs Israēla tronī.” Un tā bija.
Latvian NLBDC
Šis ir Kunga vārds, ko viņš sacīja Jehum: “Tavi dēli četras paaudzes sēdēs Israēla tronī.” Un tā bija.