2 Kings 15:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viņš darīja to, kas bija ļauns Tā Kunga acīs, kā to bija viņa tēvi darījuši, un viņš nenovērsās no Jerobeāma, Nebata dēla, grēku darbiem, ar kuriem tas bija pavedinājis Israēlu grēkot.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš darīja to, kas netīkams Kungam, tāpat kā viņa tēvi. Viņš nenovērsās no Jārobāma, Nebāta dēla, grēkiem, ar kuriem tas bija licis grēkot Israēlam.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un darīja, kas Tam Kungam nepatika, kā viņa tēvi bija darījuši; viņš neatstājās no Jerobeama, Nebata dēla, grēkiem, kas Izraēli bija pavedis uz grēkiem.
Latvian LG 8
Un darīja, kas Tam Kungam nepatika, kā viņa tēvi bija darījuši; viņš neatstājās no Jerobeama, Nebata dēla, grēkiem, kas Israēli bija pavedis uz grēkiem.
Latvian LTV 1965
Un viņš darīja to, kas bija ļauns tā Kunga acīs, kā to bija viņa tēvi darījuši, un viņs nenovērsās no Jerobeāma, Nebata dēla, grēku darbiem, ar kujiem tas bija pavedinājis Israēlu grēkot.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš darīja to, kas netīkams Kungam, tāpat kā viņa tēvi. Viņš nenovērsās no Jārobāma, Nebāta dēla, grēkiem, ar kuriem tas bija licis grēkot Israēlam.
Latvian NLBDC
Viņš darīja to, kas netīkams Kungam, tāpat kā viņa tēvi. Viņš nenovērsās no Jārobāma, Nebāta dēla, grēkiem, ar kuriem tas bija licis grēkot Israēlam.