2 Kings 16:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un ķēniņš Ahass nolauza apmales no katlturiem un noņēma no to virsas katlus, un viņš lika arī nocelt vara jūru no vara vēršu tēliem, uz kuriem tā turējās, un viņš lika to novietot uz akmens grīdas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ķēniņš Āhāzs nocirta pamatņu līstes, nocēla no tām vara katlus, noņēma jūru no vara vēršiem, uz kuriem tā balstījās, un nolika uz akmens grīdas.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un ķēniņš Akas nolauzīja tos sānu galdus no tiem krēsliem un noņēma no viņu virsas tos katlus un nocēla to jūru no tiem vara vēršiem, kas apakš tās bija, un to lika uz akmeņu grīdu.
Latvian LG 8
Un ķēniņš Ahazs nolauzīja sānu galdus no krēsliem un noņēma no viņu virsas katlus un nocēla jūru no vara vēršiem, kas apakš tās bija, un to lika uz akmeņu grīdu.
Latvian LTV 1965
Un ķēniņš Ahass nolauza līstes no katlturiem un noņēma no to virsas katlus; un viņš lika arī nocelt vara jūru no vara vēršu attēliem, uz kuriem tā turējās, un viņš lika to novietot uz akmeņu grīdas.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ķēniņš Āhāzs nocirta pamatņu līstes, nocēla no tām vara katlus, noņēma jūru no vara vēršiem, uz kuriem tā balstījās, un nolika uz akmens grīdas.
Latvian NLBDC
Ķēniņš Āhāzs nocirta pamatņu līstes, nocēla no tām vara katlus, noņēma jūru no vara vēršiem, uz kuriem tā balstījās, un nolika uz akmens grīdas.