2 Kings 16:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un toreiz Aramas ķēniņš Recīns un Israēla ķēniņš Pekahs, Remaljas dēls, devās uzbrukumā kalnup pret Jeruzālemi, un viņi gan ielenca pilsētu, bet nebija spējīgi to ieņemt.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Toreiz Arāmas ķēniņš Recīns un Israēla ķēniņš Pekahs, Remaljāhu dēls, devās karot pret Jeruzālemi, tie aplenca Āhāzu, bet nespēja uzvarēt.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad Recins, Sīriešu ķēniņš, ar Peku, Remalijas dēlu, Izraēla ķēniņu, cēlās karā pret Jeruzālemi, un apmeta lēģeri ap Akazu, bet to nevarēja pārvarēt.
Latvian LG 8
Tad Recins, Sīriešu ķēniņš, ar Pekahu, Remalijas dēlu, Israēla ķēniņu, cēlās karā pret Jeruzālemi, un apmeta lēģeri ap Ahazu, bet to nevarēja pārvarēt.
Latvian LTV 1965
Un toreiz Aramas ķēniņš Recīns un Israēla ķēniņš Pekachs, Remaljas dēls, devās uzbrukumā kalnup pret Jeruzālemi, un viņi gan ielenca pilsētu, bet nebija spējīgi to ieņemt.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Toreiz Arāmas ķēniņš Recīns un Israēla ķēniņš Pekahs, Remaljāhu dēls, devās karot pret Jeruzālemi, tie aplenca Āhāzu, bet nespēja uzvarēt.
Latvian NLBDC
Toreiz Arāmas ķēniņš Recīns un Israēla ķēniņš Pekahs, Remaljāhu dēls, devās karot pret Jeruzālemi, tie aplenca Āhāzu, bet nespēja uzvarēt.