2 Kings 4:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kādu dienu, kad viņš tur ieradās, viņš iegāja šai augšējā istabā un apgūlās.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kādu dienu viņš atnācis iegāja jumtistabā un atgūlās.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un gadījās kādu dienu, kad viņš tur nonāca, tad tas gāja tai augšistabiņā, tur gulēt.
Latvian LG 8
Un gadījās kādu dienu, kad viņš tur nonāca, tad tas gāja tai augšistabiņā, tur gulēt.
Latvian LTV 1965
Un kad kādu dienu viņš tur ieradās, tad viņš iegāja šai augšējā istabā un apgūlās.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kādu dienu viņš atnācis iegāja jumtistabā un atgūlās.
Latvian NLBDC
Kādu dienu viņš atnācis iegāja jumtistabā un atgūlās.