2 Kings 4:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Lūdzu, tagad steidzies viņai pretī un jautā viņai, vai viņai pašai, viņas vīram un viņas dēlam klājas labi." Un viņa atbildēja: "Labi gan!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Steidzies viņai pretī un saki: vai tev, tavam vīram un bērnam klājas labi?” Viņa atbildēja: “Viss ir labi!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Steidzies jel viņai pretī un saki uz to: vai tev labi klājās, ir tavam vīram, ir tavam dēlam? Un viņa sacīja: labi gan.
Latvian LG 8
Steidzies jel viņai pretī un saki uz to: vai tev labi klājās, un tavam vīram, un tavam dēlam? Un viņa sacīja: labi gan.
Latvian LTV 1965
Lūdzu, tagad steidzies viņai pretī un jautā viņai, vai viņai pašai, viņas vīram un viņas dēlam klājas labi.“ Un viņa atbildēja: „Labi gan!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Steidzies viņai pretī un saki: vai tev, tavam vīram un bērnam klājas labi?” Viņa atbildēja: “Viss ir labi!”
Latvian NLBDC
Steidzies viņai pretī un saki: vai tev, tavam vīram un bērnam klājas labi?” Viņa atbildēja: “Viss ir labi!”