2 Samuel 10:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad Dāvidam tas tika paziņots, tad viņš sapulcināja visu Israēlu karam, gāja pāri Jordānai un nonāca Helamā, kur sīrieši nostājās kaujai Dāvidam pretim, un tie izcīnīja kauju ar viņu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
To pastāstīja Dāvidam. Viņš sapulcināja visu Israēlu, pārgāja Jordānai un nonāca Hēlāmā. Aramieši izvietojās pretī Dāvidam un cīnījās ar viņu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad tas Dāvidam tapa sacīts, tad viņš sapulcināja visu Izraēli un pārgāja pār Jardāni un nāca uz Elamu, un Sīrieši nostājās Dāvidam pretī un ar to kāvās.
Latvian LG 8
Kad tas Dāvidam tapa sacīts, tad viņš sapulcināja visu Israēli un pārgāja pār Jordāni un nāca uz Helamu, un Sīrieši nostājās Dāvidam pretī un ar to kāvās.
Latvian LTV 1965
Kad Dāvidam tas tika paziņots, tad viņš sapulcināja visu Israēlu karam, gāja pāri Jardānai un nonāca Helamā, kur sirieši nostājās kaujas kārtībā Dāvidam pretī, un tie izcīnīja kauju ar viņu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
To pastāstīja Dāvidam. Viņš sapulcināja visu Israēlu, pārgāja Jardānai un nonāca Hēlāmā. Aramieši izvietojās pretī Dāvidam un cīnījās ar viņu.
Latvian NLBDC
To pastāstīja Dāvidam. Viņš sapulcināja visu Israēlu, pārgāja Jardānai un nonāca Hēlāmā. Aramieši izvietojās pretī Dāvidam un cīnījās ar viņu.