2 Samuel 21:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad Dāvids nogāja un pieprasīja Saula un viņa dēla Jonatāna kaulus no Jābešas iedzīvotājiem Gileādā, ko tie bija sev zagšus paņēmuši no Rehob-Bet-Šanas tirgus laukuma, kur filistieši bija kādreiz Saulu un viņa dēlu pakāruši, kad viņi bija Saulu sakāvuši Gilboā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Dāvids gāja un Jābēšgileādā no tās vīriem ņēma Saula un viņa dēla Jonatāna kaulus – viņi tos bija nozaguši Bētšeānas laukumā, kur filistieši abus pakāra todien, kad sakāva Saulu Gibā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Dāvids nogāja un ņēma Zaula un viņa dēla Jonatāna kaulus no tiem namniekiem Jabesā Ģileādā, kas tos bija zaguši no Betzanas ielas, kur Vīlisti tos bija pakāruši tai dienā, kad Vīlisti Zaulu Gilboā kāva,
Latvian LG 8
Un Dāvids nogāja un ņēma Saula un viņa dēla Jonatāna kaulus no namniekiem Jabešā Gileādā, kas tos bija zaguši no BetŠanas ielas, kur Fīlisti tos bija pakāruši tai dienā, kad Fīlisti Saulu Ģilboā kāva,
Latvian LTV 1965
Tad Dāvids nogāja un pieprasīja Saula un viņa dēla Jonatāna kaulus no Jābešas, Gileādā, iedzīvotājiem, ko tie bija sev zagšus paņēmuši no Rechob-Bet-Šanas tirgus laukuma, kur filistieši bija kādreiz Saulu un viņa dēlu pakāruši, kad viņi bija Saulu sakāvuši Gilboā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Dāvids gāja un Jābēš-Gileādā no tās vīriem ņēma Saula un viņa dēla Jonatāna kaulus – viņi tos bija nozaguši Bēt-Šeānas laukumā, kur filistieši abus pakāra todien, kad sakāva Saulu Gibā.
Latvian NLBDC
Dāvids gāja un Jābēš-Gileādā no tās vīriem ņēma Saula un viņa dēla Jonatāna kaulus – viņi tos bija nozaguši Bēt-Šeānas laukumā, kur filistieši abus pakāra todien, kad sakāva Saulu Gibā.