2 Samuel 22:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Šis ir tas Dievs, kas mani apjož ar spēku, un Viņš dara līdzenus manus ceļus.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Dievs, mans varas stiprums – viņš izlauž man ceļu nevainojami,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tas stiprais Dievs ir mans varenais patvērums, un viņš vada to taisno pa savu ceļu.
Latvian LG 8
Stiprais Dievs ir mans varenais patvērums, un Viņš vada taisno pa Savu ceļu.
Latvian LTV 1965
Šis ir tas Dievs, kas mani apjož ar spēku, un Viņš dara līdzenus manus ceļus.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Dievs, mans stiprais patvērums – viņš plati noklājis manu ceļu,
Latvian NLBDC
Dievs, mans stiprais patvērums – viņš plati noklājis manu ceļu,