2 Timothy 2:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Taču stiprais Dieva pamats pastāv ar šādu zīmogu: Tas Kungs pazīst savējos, un: lai atturas no netaisnības ikviens, kas daudzina Tā Kunga Vārdu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet stiprais Dieva pamats stāv ar šādu zīmogu: Dievs pazīst savējos, un: lai atstājas no nelietības ikviens, kas izrunā Kunga vārdu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tas stiprais Dieva pamats pastāv; tam ir šis zieģelis: Tas Kungs tos savējos pazīst, - un: lai atstājās no netaisnības ikviens, kas Tā Kunga vārdu piesauc.
Latvian LG 8
Bet stiprais Dieva pamats pastāv, kam ir šis zīmogs: “Tas Kungs savējos pazīst,” - un: “Lai atstājās no netaisnības ikviens, kas Tā Kunga vārdu piesauc.”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet stiprais Dieva pamats pastāv, kam šāds zīmogs: Kungs pazīst savējos; un: ikkatrs, kas piesauc Kunga vārdu, lai atturas no netaisnības!
Latvian LTV 1965
Taču stiprais Dieva pamats pastāv ar šādu zīmogu: tas Kungs pazīst savējos un lai atturas no netaisnības ikviens, kas daudzina tā Kunga vārdu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet stiprais Dieva pamats stāv ar šādu zīmogu: Dievs pazīst savējos un: lai atstājas no nelietības ikviens, kas izrunā Kunga vārdu.
Latvian NLBDC
Bet stiprais Dieva pamats stāv ar šādu zīmogu: Dievs pazīst savējos un: lai atstājas no nelietības ikviens, kas izrunā Kunga vārdu.