2 Timothy 3:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet, tāpat kā Janne un Jambre uzstājās pret Mozu, tā arī šie uzstājas pret patiesību - ļaudis, kas pavisam samaitāti savā prātā un nav pastāvējuši ticībā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tāpat kā Janne un Jambre pretojās Mozum, arī šie pretojas patiesībai – cilvēki ar samaitātu prātu, ticības pārbaudījumu viņi nav izturējuši.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet kā Jannes un Jambres Mozum stāvēja pretī, tāpat arī šie stāv pretī patiesībai, cilvēki, kas savā prātā samaitāti, nederīgi pie ticības lietām.
Latvian LG 8
Bet kā Janne un Jambre Mozum stāvēja pretī, tāpat arī šie stāv pretī patiesībai, cilvēki, kas savā prātā samaitāti, nederīgi pie ticības lietām.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet kā Janness un Jambress pretojās Mozum, tā šie cilvēki, samaitāti savā prātā un nepastāvīgi ticībā, pretojas patiesībai.
Latvian LTV 1965
Bet tāpat, kā Janne un Jambre uzstājās pret Mozu, tā arī šie uzstājas pret patiesību, —ļaudis, kas pavisam samaitāti savā prātā un nav pastāvējuši ticībā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tāpat kā Janne un Jambre pretojās Mozum, arī šie pretojas patiesībai – cilvēki ar samaitātu prātu, ticības pārbaudījumu viņi nav izturējuši.
Latvian NLBDC
Tāpat kā Janne un Jambre pretojās Mozum, arī šie pretojas patiesībai – cilvēki ar samaitātu prātu, ticības pārbaudījumu viņi nav izturējuši.