2 Timothy 4:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
jo Dēma ir atstājis mani, mīlēdams tagadējo pasauli, un ir devies uz Tesaloniku, Krescents uz Galatiju, Tits uz Dalmatiju.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
jo Dēma mani ir pametis – viņš ir iemīlējis šo pasauli un ir devies uz Tesalonīki. Krēsks ir devies uz Galatiju, Tits – uz Dalmātiju.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo Demas mani atstājis, mīlēdams šo pasauli, un ir nogājis uz Tesaloniku, Krescents uz Galatiju, Titus uz Dalmatiju.
Latvian LG 8
Jo Dēma mani atstājis, mīlēdams šo pasauli, un ir nogājis uz Tesaloniku, Krescents uz Galatiju, Titus uz Dalmatiju.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Krescens uz Galatiju, Tits uz Dalmatiju.
Latvian LTV 1965
Jo Dēma it atstājis mani, mīlēdams tagadējo pasauli, un ir devies uz Tesaloniku, Krescents uz Galatiju, Tits uz Dalmatiju.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
jo Dēma mani ir pametis – viņš ir iemīlējis šo pasauli un ir devies uz Tesalonīki. Krēskents ir devies uz Galatiju, Tits – uz Dalmātiju.
Latvian NLBDC
jo Dēma mani ir pametis – viņš ir iemīlējis šo pasauli un ir devies uz Tesalonīki. Krēskents ir devies uz Galatiju, Tits – uz Dalmātiju.