2 Timothy 4:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Mēteli, ko esmu atstājis Troadā pie Karpa, atved šurp, arī grāmatas, pirmām kārtām pergamentus.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad tu nāc, paņem līdzi apmetni, ko es atstāju Troādā pie Karpa, arī rakstu ruļļus, sevišķi pergamentus.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
To mēteli, ko es Troadā pie Karpa esmu atstājis, atnes nākdams līdz un tās grāmatas, visvairāk tās rakstāmās ādas.
Latvian LG 8
Mēteli, ko es Troadā pie Karpa esmu atstājis, nākdams atnes līdz arī grāmatas, visvairāk rakstāmās ādas.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Nākdams paņem līdz mēteli, ko atstāju Troadā pie Karpa, un grāmatas, bet visvairāk pergamentu!
Latvian LTV 1965
Mēteli, ko esmu atstājis Troadā pie Karpa, atved šurp, arī grāmatas, visvairs pergamentus.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad tu nāc, paņem līdzi apmetni, ko es atstāju Troādā pie Karpa, arī rakstu ruļļus, sevišķi pergamentus.
Latvian NLBDC
Kad tu nāc, paņem līdzi apmetni, ko es atstāju Troādā pie Karpa, arī rakstu ruļļus, sevišķi pergamentus.