2 Timothy 4:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet tu paliec skaidrā prātā visās lietās, paciet ļaunumu, dari evaņģēlista darbu, izpildi savu kalpošanu līdz galam.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet tu esi ar skaidru prātu visās lietās, paciet ļaunumu, dari evaņģēlija sludināšanas darbu, veic savu kalpošanu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tu esi nomodā iekš visām lietām, panes ļaunumu, dari evaņģelista darbu, izdari savu amatu pilnīgi.
Latvian LG 8
Bet tu esi nomodā iekš visām lietām, panes ļaunumu, dari evaņģēlista darbu, dari savu kalpošanu godīgi.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet tu esi modrs, paciet visu, strādā evaņģēlista darbu, pildi savu pienākumu, esi apdomīgs!
Latvian LTV 1965
Bet tu palieci skaidrā prātā visās lietās, paciet ļaunumu, dari evaņģēlista darbu, izpildi savu kalpošanu līdz galam.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet tu esi ar skaidru prātu visās lietās, paciet ļaunumu, dari evaņģelizācijas darbu, veic savu kalpošanu.
Latvian NLBDC
Bet tu esi ar skaidru prātu visās lietās, paciet ļaunumu, dari evaņģelizācijas darbu, veic savu kalpošanu.