Acts 10:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Cēzarejā bija kāds vīrs, vārdā Kornēlijs, virsnieks tā sauktajā itāļu rotā,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Cēzarejā bija kāds vīrs, vārdā Kornēlijs, centurions tā sauktajā itāliešu vienībā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viens vīrs bija Cezarejā, Karniels vārdā, viens kapteinis, no tā saucamā Itālijas karoga,
Latvian LG 8
Un viens vīrs bija Cezarejā, Kornēlijs vārdā, viens kapteinis, no tā saucamā Itālijas karoga,
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet Cēzarejā bija kāds vīrs, vārdā Kornēlijs. Viņš bija simtnieks tā sauktajā itāliešu karaspēka daļā;
Latvian LTV 1965
Cezarejā bija kāds vīrs, vārdā Kornēlijs, virsnieks tā sauktajā itāļu rotā,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Cēzarejā bija kāds vīrs, vārdā Kornēlijs, centurions tā sauktajā itāliešu kohortā.
Latvian NLBDC
Cēzarejā bija kāds vīrs, vārdā Kornēlijs, centurions tā sauktajā itāliešu kohortā.