Acts 10:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Vēl otrreiz balss uz viņu runāja: "Ko Dievs šķīstījis, to neturi par nešķīstu!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet balss sacīja viņam: “Ko Dievs ir šķīstījis, to nesauc par apgānītu.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un atkal otru reiz balss uz viņu notika: ko Dievs ir šķīstījis, to tev nebūs turēt par aizliegtu.
Latvian LG 8
Un atkal otru reiz balss uz viņu notika: “ Ko Dievs ir šķīstījis, to tev nebūs turēt par aizliegtu. ”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad otrreiz balss uz viņu: Ko Dievs šķīstījis, to nesauc par nešķīstu!
Latvian LTV 1965
Vēl otrreiz balss uz viņu runāja: „Ko Dievs šķīstījis, to neturi par nešķīstu!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet balss sacīja viņam: “Ko Dievs ir šķīstījis, to nesauc par apgānītu.”
Latvian NLBDC
Bet balss sacīja viņam: “Ko Dievs ir šķīstījis, to nesauc par apgānītu.”