Acts 11:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Apustuļi un brāļi Jūdejā dzirdēja, ka arī pagāni pieņēmuši Dieva vārdu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Apustuļi un brāļi, kas dzīvoja Jūdejā, dzirdēja, ka arī pagāni ir pieņēmuši Dieva vārdu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie apustuļi un brāļi Jūdu zemē dzirdēja, ka arī pagāni Dieva vārdu bija pieņēmuši.
Latvian LG 8
Un apustuļi un brāļi Jūdu zemē dzirdēja, ka arī pagāni Dieva vārdu bija pieņēmuši.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet apustuļi un brāļi, kas bija Jūdejā, dzirdēja, ka arī pagāni pieņēmuši Dieva vārdu.
Latvian LTV 1965
Apustuļi un brāli Jūdejā dzirdēja, ka arī pagāni pieņēmuši Dieva vārdu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Apustuļi un brāļi, kas dzīvoja Jūdejā, dzirdēja, ka arī pagāni ir pieņēmuši Dieva vārdu.
Latvian NLBDC
Apustuļi un brāļi, kas dzīvoja Jūdejā, dzirdēja, ka arī pagāni ir pieņēmuši Dieva vārdu.