Acts 11:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un mācekļi apņēmās, kurš spēja, sūtīt pabalstu brāļiem, kas dzīvoja Jūdejā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad mācekļi nolēma sūtīt palīdzību brāļiem, kas dzīvoja Jūdejā, cik kurš spēj.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie mācekļi apņēmās, kā kurš spēja, ko labu par palīgu sūtīt tiem brāļiem, kas dzīvoja Jūdu zemē.
Latvian LG 8
Un mācekļi apņēmās, kā kurš spēja, ko labu par palīgu sūtīt brāļiem, kas dzīvoja Jūdu zemē.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet visi mācekļi apņēmās, kā kurš varēdams, sūtīt pabalstu brāļiem, kas dzīvoja Jūdejā.
Latvian LTV 1965
Un mācekļi apņēmās, kupš spēja, sūtīt pabalstu brāļiem, kas dzīvoja Jūdejā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad mācekļi nolēma sūtīt palīdzību brāļiem, kas dzīvoja Jūdejā, cik kurš spēj.
Latvian NLBDC
Tad mācekļi nolēma sūtīt palīdzību brāļiem, kas dzīvoja Jūdejā, cik kurš spēj.