Acts 14:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet pilsētas ļaudis dalījās: citi bija ar jūdiem, citi ar apustuļiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un ļaudis pilsētā sašķēlās – citi bija ar jūdiem, citi ar apustuļiem.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tās pilsētas ļaudis šķīrās: citi bija ar tiem Jūdiem un citi ar tiem apustuļiem.
Latvian LG 8
Un pilsētas ļaudis šķīrās: citi bija ar Jūdiem un citi ar apustuļiem.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad sašķēlās pilsētas ļaudis, jo citi bija ar jūdiem, bet citi ar apustuļiem.
Latvian LTV 1965
Bet pilsētas ļaudis dalījās: citi bija ar jūdiem, citi ar apustuļiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un ļaudis pilsētā sašķēlās – citi bija ar jūdiem, citi ar apustuļiem.
Latvian NLBDC
Un ļaudis pilsētā sašķēlās – citi bija ar jūdiem, citi ar apustuļiem.