Acts 19:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo kāds vīrs, vārdā Demetrijs, sudrabkalis, kas no sudraba darināja Artemīdas tempļus un sagādāja amatniekiem diezgan lielu peļņu,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kāds sudrabkalis, vārdā Dēmētrijs, kas darināja no sudraba Artemīdas tempļa veidojumus, sagādādams rotkaļiem ienesīgu nodarbošanos,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo viens, ar vārdu Demeteris, sudraba kalējs, no sudraba taisīja Dianas namiņus un gādāja tiem amata meistariem lielu peļņu.
Latvian LG 8
Jo viens, ar vārdu Demeteris, sudraba kalējs, no sudraba taisīja Dianas namiņus un gādāja amata meistariem lielu peļņu.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo kāds sudrabkalis, vārdā Dēmetrijs, kas darināja Diānas sudraba tempļus un sagādāja amatniekiem ne mazums peļņas,
Latvian LTV 1965
Jo kāds vīrs, vārdā Demetrijs, sudrabkalis, kas no sudraba darināja Artemidas tempļus un sagādāja amat-niekiem diezgan lielu pelnu,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kāds sudrabkalis, vārdā Dēmētrijs, kas darināja no sudraba Artemīdas tempļa veidojumus, sagādādams rotkaļiem ienesīgu nodarbošanos,
Latvian NLBDC
Kāds sudrabkalis, vārdā Dēmētrijs, kas darināja no sudraba Artemīdas tempļa veidojumus, sagādādams rotkaļiem ienesīgu nodarbošanos,