Acts 2:45 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
viņi pārdeva savus īpašumus un rocību un izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņi pārdeva savu mantu un īpašumus un izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie pārdeva visu savu mantu un sagādu, un to izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.
Latvian LG 8
Un tie pārdeva visu savu mantu un sagādu, un to izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Viņi pārdeva savus īpašumus un mantu un izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.
Latvian LTV 1965
Viņi pārdeva savus īpašumus un rocību un izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņi pārdeva savu mantu un īpašumus un izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.
Latvian NLBDC
Viņi pārdeva savu mantu un īpašumus un izdalīja visiem, kā kuram vajadzēja.