Acts 20:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad tie ieradās pie viņa, viņš tiem sacīja: "Jūs zināt, ka no pirmās dienas, kopš es esmu atnācis Āzijā, es visu laiku esmu bijis pie jums,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad tie atnāca, viņš tiem sacīja: “Jūs zināt, ka jau kopš pirmās dienas, kad ierados Āzijā, visu laiku esmu bijis kopā ar jums,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un kad tie pie viņa nāca, viņš uz tiem sacīja: jūs zināt no tās pirmās dienas, kur es uz Āziju nācis, kāds es pa visu to laiku pie jums esmu bijis,
Latvian LG 8
Un kad tie pie viņa nāca, viņš uz tiem sacīja: “Jūs zināt no pirmās dienas, kad es uz Āziju nācis, kāds es pa visu to laiku pie jums esmu bijis,
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Kad viņi atnāca un bija kopā ar to, viņš tiem sacīja: Jūs zināt, ka no pirmās dienas, kopš esmu atnācis Āzijā, es visu laiku biju pie jums,
Latvian LTV 1965
Kad tie ieradās pie viņa, viņš tiem sacija: „Jūs zināt, ka no pirmās dienas, kopš es esmu atnācis Āzijā, es visu laiku esmu bijis pie jums,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad tie atnāca, viņš tiem sacīja: “Jūs zināt, ka jau no pirmās dienas, kopš ierados Āzijā, visu laiku esmu bijis kopā ar jums,
Latvian NLBDC
Kad tie atnāca, viņš tiem sacīja: “Jūs zināt, ka jau no pirmās dienas, kopš ierados Āzijā, visu laiku esmu bijis kopā ar jums,