Acts 21:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kas nu būs? Katrā ziņā viņi dzirdēs, ka tu esi atnācis.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kā nu ir? Katrā ziņā viņi dzirdēs, ka tu esi atnācis.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tādēļ ko tad nu? Tiešām, gan ļaužu pulks sanāks; jo tie dzirdēs tevi esam atnākušu.
Latvian LG 8
Tādēļ ko tad nu? Tiešām, gan ļaužu pulks sanāks; jo tie dzirdēs tevi esam atnākušu.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Ko darīt? Katrā ziņā tautai jāsapulcējas, jo dzirdēs, ka tu atnācis.
Latvian LTV 1965
Kas nu būs? Katrā ziņā viņi dzirdēs, ka tu esi atnācis.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kā nu ir? Katrā ziņā viņi dzirdēs, ka tu esi atnācis.
Latvian NLBDC
Kā nu ir? Katrā ziņā viņi dzirdēs, ka tu esi atnācis.