Acts 4:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
jo mēs nevaram nerunāt par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Mēs nevaram nerunāt par to, ko paši esam redzējuši un dzirdējuši.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo mēs nevaram palikt nerunājuši par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši.
Latvian LG 8
Jo mēs nevaram palikt nerunājuši par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši.”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo mēs nevaram nerunāt par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši.
Latvian LTV 1965
Jo mēs nevaram nerunāt par to, ko esam redzējuši un dzirdējuši.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Mēs nevaram nerunāt par to, ko paši esam redzējuši un dzirdējuši.”
Latvian NLBDC
Mēs nevaram nerunāt par to, ko paši esam redzējuši un dzirdējuši.”