Acts 9:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Tas Kungs viņam sacīja: "Ej, jo viņš Man ir izredzēts ierocis nest Manu Vārdu tautu, ķēniņu un Israēla bērnu priekšā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet Kungs viņam sacīja: “Dodies turp, jo viņš ir man izredzēts rīks, lai nestu manu vārdu tautām un ķēniņiem, un Israēla dēliem.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet Tas Kungs uz to sacīja: ej, jo šis man ir izredzēts ierocis, manu vārdu nest pagānu un ķēniņu un Izraēla bērnu priekšā.
Latvian LG 8
Bet Tas Kungs uz to sacīja: “ Ej, jo šis Man ir izredzēts ierocis, Manu Vārdu nest pagānu un ķēniņu un Israēla bērnu priekšā.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad Kungs sacīja viņam: Ej, jo viņš man ir izredzēts trauks, lai nestu manu vārdu pagāniem, ķēniņiem un Izraēļa bērniem.
Latvian LTV 1965
Bet tas Kungs viņam sacīja: „Ej, jo viņš man ir izredzēts ierocis nest manu vārdu pagānu, ķēniņu un Israēla bērnu priekšā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet Kungs viņam sacīja: “Dodies turp, jo šis vīrs ir manis izredzēts darbarīks, lai nestu manu vārdu tautām un ķēniņiem, un Israēla dēliem.
Latvian NLBDC
Bet Kungs viņam sacīja: “Dodies turp, jo šis vīrs ir manis izredzēts darbarīks, lai nestu manu vārdu tautām un ķēniņiem, un Israēla dēliem.