Acts 9:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad labs laiks bija pagājis, jūdi nolēma viņu nonāvēt.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pēc daudzām dienām jūdi sāka perināt domas, kā viņu nokaut,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un kad jau kāds laiks bija pagājis, tad tie Jūdu ļaudis sarunājās viņu nokaut.
Latvian LG 8
Un kad jau kāds laiks bija pagājis, tad tie Jūdu ļaudis sarunājās viņu nokaut.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Kad pagāja vairākas dienas, jūdi kopīgi nolēma nonāvēt viņu.
Latvian LTV 1965
Kad labs laiks bija pagājis, jūdi nolēma viņu nonāvēt.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad jau kāds laiks bija pagājis, jūdi sāka perināt domas, kā viņu nokaut,
Latvian NLBDC
Kad jau kāds laiks bija pagājis, jūdi sāka perināt domas, kā viņu nokaut,