Colossians 2:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Šīs lietas ir nākamo lietu ēna, bet miesa pieder Kristum.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
tas viss ir nākamības – Kristus miesas – ēna.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tā bija to nākošo lietu ēna; bet tā īstā būšana ir Kristus.
Latvian LG 8
Tā bija nākošo lietu ēna; bet īstā būšana ir Kristus.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Šī ir ēna tam, kam jānotiek, bet miesa ir Kristus.
Latvian LTV 1965
Šis lietas ir nākamo lietu ēna, bet miesa pieder Kristum.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
tas viss ir kā nākamības ēna, bet pati nākamība jau ir Kristū.
Latvian NLBDC
tas viss ir kā nākamības ēna, bet pati nākamība jau ir Kristū.