Daniel 2:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un sacīja: "Slavēts lai ir Dieva Vārds no mūžības uz mūžību, jo Viņam pieder gudrība un vara!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un sacīja: “Lai slavēts Dieva vārds no mūžības līdz mūžībai! Gudrība un spēks pieder viņam!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Par to Daniēls teica to debesu Dievu, un Daniēls atbildēja un sacīja: slavēts lai ir Dieva vārds mūžīgi mūžam, jo viņam pieder gudrība un spēks!
Latvian LG 8
Par to Daniēls teica debesu Dievu, un Daniēls atbildēja un sacīja: slavēts lai ir Dieva vārds mūžīgi mūžam, jo Viņam pieder gudrība un spēks!
Latvian LTV 1965
Un sacīja: „Slavēts lai ir Dieva vārds no mūžības uz mūžību, jo Viņam pieder gudrība un vara!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un sacīja: “Lai slavēts Dieva vārds no mūžības līdz mūžībai! Gudrība un spēks pieder viņam!
Latvian NLBDC
un sacīja: “Lai slavēts Dieva vārds no mūžības līdz mūžībai! Gudrība un spēks pieder viņam!