Daniel 3:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un pavēlēja stiprākajiem vīriem no sava karaspēka vidus saistīt Sadrahu, Mesahu un Abed-Nego un tos mest degošā ceplī.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un karapulka stiprākajiem vīriem sasiet Šadrahu, Mēšahu un Abēdnego un iemest uguns ceplī.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņš pavēlēja tiem stiprākiem vīriem, kas bija viņa karaspēkā, siet Zadraku, Mezeķu un AbedNegu un iemest degošā ceplī.
Latvian LG 8
Un viņš pavēlēja stiprākiem vīriem, kas bija viņa karaspēkā, siet Sadrahu, Mesahu un AbedNegu un iemest degošā ceplī.
Latvian LTV 1965
Un pavēlēja stiprākajiem vīriem sava karaspēka vidū saistīt Sadrachu, Mesachu un Abed-Nego un tos mest degošā ceplī.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un karapulka stiprākajiem vīriem sasiet Šadrahu, Mēšahu un Abēd-Nego un iemest uguns ceplī.
Latvian NLBDC
un karapulka stiprākajiem vīriem sasiet Šadrahu, Mēšahu un Abēd-Nego un iemest uguns ceplī.