Deuteronomy 1:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
bet Jozua, Nūna dēls, kas stāv tavā priekšā, tas gan tur noies; stiprini viņu, jo viņam ir jāpaveic zemes sadalīšana Israēlā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jozua, Nūna dēls, kas tev palīdz, – viņš tur nonāks! Spēcini viņu, jo viņam būs jāmanto zeme Israēlam!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jozuūs, Nuna dēls, kas stāv tavā priekšā, tas tur nonāks; stiprini viņu, jo tas Izraēlim to zemi izdalīs.
Latvian LG 8
Jozuas, Nuna dēls, kas stāv tavā priekšā, tas tur nonāks; stiprini viņu, jo tas Israēlim to zemi izdalīs.
Latvian LTV 1965
Bet gan Jozua, Nūna dēls, kas stāv tavā priekšā, tas tur noies; stiprini viņu, jo viņam ir jāpaveic zemes sadalī-šana Israēlā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jozua, Nūna dēls, kas tev palīdz, – viņš tur nonāks! Spēcini viņu, jo viņam būs jāmanto zeme Israēlam!
Latvian NLBDC
Jozua, Nūna dēls, kas tev palīdz, – viņš tur nonāks! Spēcini viņu, jo viņam būs jāmanto zeme Israēlam!