Deuteronomy 12:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Nedariet jūs tā, kā mēs to šodien darām: ikviens, kā tam šķiet pareizi esam,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Nedariet neko no tā, ko mēs darām šeit un šodien – te ikviens dara, kas pašam šķiet pareizi,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Nedariet, kā mēs šeit šodien darām, ikviens, kā tam šķiet pareizi esam.
Latvian LG 8
Nedariet, kā mēs šeit šodien darām, ikviens, kā tam šķiet pareizi esam.
Latvian LTV 1965
Nedariet jūs tā, kā mēs to šodien darām: ikviens, kā tam šķiet pareizi esam,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Nedariet neko no tā, ko mēs darām šeit un šodien – te ikviens dara, kas pašam šķiet pareizi,
Latvian NLBDC
Nedariet neko no tā, ko mēs darām šeit un šodien – te ikviens dara, kas pašam šķiet pareizi,